воскресенье, 4 января 2015 г.


Шиндокан (心道館) - (дом пути сердца (души) направление полно-контактного каратэ и кикбоксинга развивающееся в рамках WKKO Full Contact Karate Organization как комплексная система спортивного единоборства на основе киокушин-каратэ и производных от него направлений и кикбоксинга с изучением приемов и элементов из джиу-джитсу и других видов борьбы допустимых в спортивных поединках.
Шиндокан это коллективное творчество, каждый тренер или спортсмен привносит что то свое следуя основной идеи Шиндокана - идеи Пути Сердца. Тут нет отцов основателей, нет догм. 
Шиндокан включает в себя три раздела:
1. Shindokan Karate 

2, Shindokan Kickboxing 

3. Shindokan Mixfight

Шиндокан это поиск новых методик и техник в спортивных единоборствах - стремление найти гармонию между ударной и бросковой техникой, а также способ воспитания спортсмена единоборца универсала. Шиндокан это уважение к традициям и поиск нового, это творчество.
Шиндокан это спорт с духом боевого искусства, духом самурая - сейчас мало возможностей сражаться на поле боя, поэтому мы сражаемся на спортивных площадках. Но спортсмены зачастую превращаются в гладиаторов тогда как в Шиндокан спорт рассматривается как инструмент оттачивающий клинок духа, закаляющий тело и развивающий разум. Шиндокан не забывает о традициях и ритуалах боевых искусств и всячески поощряет не победу над кем то, а победу над собой, в Шиндокан не столько важно победить, сколько не сдаться.  Боец Шиндокан прежде всего человек практикующий боевое искусство, а уже потом спортсмен.


Шиндокан является базовым направлением в Оками-рю додзе для детей и подростков, а также начинающих взрослых.
В Оками-рю додзе практикующие Шиндокан регулярно участвуют в соревнованиях по контактным единоборствам различного уровня от республиканских до международных.
В Оками-рю додзе Шиндокан является технологией подготовки спортсмена единоборца, также Шиндокан наряду с Какуто каратэ дзюцу является подготовительным средством к овладению Хорт-файтингом (авторской системой рукопашного боя).


ШИНДО 心道 можно перевести как «Путь Разума», но будет несколько неточно, так как имеется в виду не чистый разум, а чувствительный, интуитивный разум, проникающий через сердце в тайны природы. Кокоро 心 – это разум мудреца, а не философа.

Поэтому мудрец, от мира в жизни отстраняясь,
Вещей тьму покидает, разум не отягощает,
В Путь проникает сам и, с его свойствами сливаясь,
В духовном восхожденье своё сердце утверждает
(согласно размышлениям Чжуанцзы 莊子)

Исконно японское слово "кокоро" имеет параллели в алтайских (корейском, тунгусо-маньчжурских и тюркских) языках, и изначально обозначало часть тела: сердце (в биологическом смысле), грудь. Однако, уже по данным VIII в. видно, что оно стало утрачивать физические характеристики и приобретать психологические и эмоциональные. "Кокоро" могло записываться разными иероглифами: син//синь  - "сердце, душа, психический; центр, сердцевина"; насакэ//цин - "чувство, любовь, симпатия, эмоциональный"; и//шэнь - "намерение, желание, воля; настроение, чувства, душа; мысли". Кокоро превратилось в отличительный признак и неотъемлемый атрибут человека, психическую и познающую деятельность, способность чувствовать, выражение индивидуальной воли и желания. Стандартное выражение в "Манъёсю": "сердце /человека/ печалится (любит)". "Сердце" ("тайная воля") божества узнавалось через магические обряды, гадания, в сновидениях. Если тама выступало объектом ритуала, то кокоро его действующим субъектом. Понятие кокоро позднее развилось в важнейшую категорию японской эстетики.
Японское кокоро – ядро японской культуры, без него нет ни поэзии, ни прозы. Ничего нет, потому что нет того, в чем не было бы сердца, – будь то человек, деревья или времена года. У каждого свое сердце – у весны одно, у осени – другое. Сердце делает каждую вещь самой собой, живой и одухотворенной; центр позволяет земному сообщаться с небесным, делая каждую вещь завершенной – единой и неповторимой.
«Если у Вселенной одно сердце, значит, каждое сердце – Вселенная». В этом суть! Каждое явление Природы или человеческой жизни неповторимо, уникально – в нем бьется свое сердце.

В боевых искусствах "кокоро" это новое понимание отношений мастера и ученика, которое идет от сердца к сердцу.

"Кокоро: ментальное отношение

Битвы выигрываются и проигрываются благодаря ментальному отношению. Оружие и количество солдат бесспорно важны, однако ошибкой будет считать их самыми важными факторами войны. Решающим фактором на поле боя является кокоро, «сердце», ментальное отношение воина. Именно это отношение — кокоро, составляет разницу между солдатом и гражданским человеком.

Обсуждение боевого духа в век электроники и ракет, когда солдат редко видит своего врага, может показаться анахронизмом. Но это далеко не так. Правильный боевой дух так же важен сегодня, как и тысячу лет назад. Единственная проблема заключается в том, что его становится все труднее и труднее развить.

В феодальной Японии к касте самураев принадлежало менее 10 процентов населения. Менее десяти процентов этой группы были по-настоящему хорошими воинами. И, наконец, в этой элите только один из сотни был настоящим мастером своего дела. Эти соотношения остаются неизменными для всех времен и культур. (Есть несколько исключений, например Спарта, но их очень мало.) Таким образом, мы говорим об одном проценте от одного процента населения.
.....

Кокоро — это не просто устойчивое ментальное отношение; это ментальное отношение, необходимое для победы. Классический способ достичь такого отношения — это выжить в большой битве. Однако поскольку выживание представляется по большей части вопросом удачи, то этот метод не очень эффективен.

Для того чтобы развить кокоро без военных потерь, вы должны понять природу человека и общества. Если вы научитесь объективно их воспринимать, то сможете отбросить некоторые социальные концепции, идеалы и идеи, которые мешают в сражении. Социальная обусловленность проникла глубоко внутрь вашей личности, поэтому, пытаясь освободиться от нее, приготовьтесь к некоторой ментальной инертности.

Когда вы думаете о войне, вы должны освободиться от концепции хорошего и плохого, морального и аморального. Нет таких вещей, как хорошая или плохая война; есть только война, и это всегда несчастье. Мораль существует до и после битвы. В период активного насилия все мысли подобного рода должны быть отброшены. Когда вы начинаете сражение, у вас должна быть лишь одна мысль: победить!

Большой человек с хорошей техникой может быть побежден противником маленького роста, если ему не хватает способности концентрироваться. Большой человек хочет победить, но этого недостаточно для того, чтобы сделать то, что для этого необходимо. В результате он мешкает и использует не всю свою силу, что приводит к фатальным последствиям. Человек же с кокоро не имеет такой слабости, и это делает его действительно опасным. Самое простое определение опасного человека—это человек, готовый ударить. Он может ударить любого, в любое время и в любой ситуации. Четко осознавая, что сражение — это не место для рационального человека, он отключает рациональную часть своего сознания. Остаток его существа превращается в инструмент войны. Он ничего не видит, кроме цели, и ничего не чувствует, кроме желания нанести ей удар.
с этим действием. Именно в этот момент человек, которого вы сбили с ног, вытащит пистолет и убьет вас.

История изобилует примерами этой основной истины. Европейская фаза Второй мировой войны была выиграна благодаря ничем не сдерживаемой бомбежке немецкого промышленного комплекса. Тихоокеанская фаза той же самой войны была выиграна благодаря неограниченному использованию подводных лодок в боевых действиях против Японии, вещам, которые считалась негуманными и аморальными всего за несколько лет до того. А теперь взгляните на обратную сторону медали, вспомните Корею и Вьетнам. Запад проиграл оба этих конфликта потому, что наложил ограничения на боевые войска. На Среднем Востоке мы видим прекрасный пример кокоро в Шестидневной Войне — любая война, которая длится меньше недели, является явным результатом грамотного руководства.

Гражданские люди ненавидят подобного рода заявления. В ответ они чаще всего говорят: «Лучше славное поражение, чем позорная победа». Это чистейшей воды безумие. Если вы не планируете победить, то с самого начала не должны начинать драться. Войны выигрываются не лучшими из людей; они выигрываются наихудшими из них. Сражение — это не славное приключение для историка победившей стороны. Для тех, кто непосредственно вовлечен в него, — это испытание, полное крови и боли. Тем не менее время от времени возникают ситуации, когда таких ситуаций нельзя избежать. Единственное рациональное решение — вступить в бой быстро и жестко и закончить все это как можно быстрее.

Насколько быстро? В индивидуальном столкновении вы должны оперировать секундами. В военном конфликте между нациями — днями. Любая битва, которая длится больше минуты между индивидами или больше недели между армиями, ведется неправильно.

Секрет этой скорости в кокоро. Когда оно развито, вещи происходят очень быстро. При первом же признаке опасности вы бросаетесь в горло, оставляя все мысли о правилах на потом.

Более двухтысяч лет назад в книге «Сун Цзы» У Чи сказал: «Поле битвы — это земля стоячих трупов. Тот, кто хочет жить, умрет». Он имел в виду, что, если вы думаете о самозащите, вы наверняка проиграете, потому что каждая мысль о защите — это на одну мысль об атаке меньше. Поэтому вы должны отбросить все мысли о личной безопасности и сконцентрироваться на уничтожении своего врага.

Как видите, правильное кокоро объединяет в себе много вещей: км, кимэ имусин. По существу оно состоит из уничтожения всех концепций, которые не имеют прямого и позитивного отношения к выполнению поставленной задачи. Единственная вещь, которая существует во всей Вселенной, — это ваш враг, а ваша единственная цель — уничтожить его.
......
Кокоро индивида создается в додзё. Вот почему додзё физически и духовно изолировано от сообщества. Школа, которая слишком открыта для общества, будет загрязнена его ценностями. То же самое относится и к школам, использующим правила поведения общества. Настоящее додзё похоже на изолированный полк. Оно не открыто для широкой общественности и имеет свои собственные правила и ценности. Это одна из причин, по которым в традиционном додзё используется японская терминология. Такие действия, как поклон вместо рукопожатия и снимание обуви перед входом, препятствуют сближению учеников.
........
Кокоро не обязательно приводит к победе. Война, по большей части, дело случая. Сражение обычно выигрывает та сторона, которая делает предпоследнюю ошибку. Все, что делает кокоро, так это гарантирует, что вы будете как можно меньше времени тратить на несущественное. И поскольку вы не тратите времени на несущественное, то делаете меньше ошибок — и, возможно, не сделаете последней.

Но как бы там ни было, все люди умирают, и с этим ничего нельзя поделать. Единственное, что человек (народ) на войне может сделать, так это решить, что уж если смерть неминуема, то она будет стильной и дорогой. Это тоже часть кокоро." (Фредерик Дж. Ловрет Секреты японской стратегии)

Суть японского Пути (ДО или МИЧИ) в «Очищении», а не в «Исправлении», в очищении от наносного, навязанного извне.
Все пути ведут к Одному, не повторяя друг друга, – сказано в древнекитайской «Книге Перемен» («Ицзин»). 
Истина, пребывающая в Красоте, не постижима рациональным умом. Истина интуитивна, является внезапно, из глубин сердца. Истина, которую Гете назвал «явленной тайной», не выразима человеческим языком, но открыта тому, кто, забыв себя, стал един с другими. Можно сказать, что это – Истина глазами Бога. Интуитивная Истина проникает в тайны вселенной, в отличие от логической истины обыденного сознания. 

AUT VINCERE, AUT MORI!
Наша концепция в нашем девизе "Побеждай или умри сражаясь!"
жестко, но необходимо - если влез в битву или был в нее втянут, то побеждай. Зачем жить побежденным? Да можно проиграть битву, но обязательно нужно выиграть войну. Историю пишут победители.... Но если не суждено победить, то сражайся так что бы победа твоего врага стала пирровой победой, сражайся так что бы через века тебя вспоминали как триста спартанцев на пути персов, сражайся так что бы даже враги склонили свои головы и отдали тебе почести на твоих похоронах. Так или никак! Либо жизнь полной грудью либо ты уже труп, труп который еще не похоронили. Труп который может еще дышит и гадит, но уже точно не сражается и СМЕРТЬ УЖЕ ПОБЕДИЛА......



Оками-рю додзе (система Согу Будо Хорт) - это взгляд на спортивное единоборство и рукопашный бой с позиции традиционных боевых искусств и современных методик для достижения победы. 
ОКАМИ это волк (хорт (архаичное слово, обозначающее и волка и собаку), РЮ это традиционная школа боевых искусств, СОГО БУДО (сого будзюцу) – это комплексное изучение нескольких стилей боевых искусств  одновременно. Сого Будо все же не какой то смешанный стиль боевого искусства. Это боевоя стратегия подготовки воина.
В древней Японии самураи были в первую очередь воины. Боевые искусства рассматривались не как единая дисциплина, но совокупность таких дисциплин (Сого Будо), ряд из которых самурай должен был тщательно владеть. Важно было хорошо разбираться во всех трех областях: в тактике, рукопашном бое и бое на оружии. Универсальность была залогом побед в битвах. Способность адаптироваться и импровизировать в любой ситуации, чтобы уметь вести бой с пустыми руками или использовать любой тип оружия против противника, в конечном итоге и делало их самураями - теми кем мы их знаем.
Сого Будо не что-то новое. Это традиционный способ или путь, который использовали воины древности.
Сого Будо означает "целостное" или интегрированное будо, концепция, в которой человек ищет как технического единства так и духовного единства, которое объединяет будо - общность между всеми боевыми искусствами; каратэ и джиу-джитсу, кобудо.
Практикующий Сого Будо  практикует базовое боевое искусство (например каратэ) в качестве основы к тому что со временем с помощью других боевых искусств сформируется в личное универсальное боевое искусство.
Таким образом Оками-рю додзе это школа согу будо с эмблемой Волка (Хорта). 

Оками (яп. 狼) или магами (яп. 真神) — старояпонское слово для обозначения японского волка, который в настоящее время считается вымершим видом. Является ёкаем и посланником богов-ками, популярным персонажем японского фольклора. Оками понимает человеческую речь и умеет заглядывать в людские сердца. оками в японских «волчьих легендах» (окури-оками) выступает защитником лесов и гор, помощником нуждающихся людей, он загодя предупреждает жителей селений о грядущих природных катастрофах, хранит поля от вытаптывания кабанами и оленями, служит защитником путников в горных лесах. Изображение волка при храме, по поверьям, защищало от пожара и воровства.